– Ты боишься, что она не будет откровенна?
– Да, – Джинни потупилась. – Я могу воспользоваться вашей машиной?
– Разумеется!
Джинни позвонила Энн и предупредила ее о своем визите, не желая застать у нее сэра Дэвида Ланкастера.
– Жду тебя к ужину! – обрадовалась та. – Приезжай!
Она застала мать взвинченной: выпив бокал вина, Энн беспокойно расхаживала по гостиной, опасаясь, что Сол Ланкастер настроил дочь против нее.
– Джинни, ты замечательно выглядишь! Я еще не видела тебя в этом платье. Хочешь вина?
– Нет, спасибо, я за рулем, – ответила дочь, прикидывая, насколько мать пьяна.
– Могу предложить тебе апельсиновый сок.
– Это другое дело.
– Проходи, садись и рассказывай все новости! – воскликнула Энн, выливая в высокий бокал остатки вина. – У тебя что-то стряслось? – Она встала и пошла на кухню взять из холодильника банку сока.
Проводив мать внимательным взглядом, Джинни отметила, что ее спина слишком напряжена. Это не предвещало ничего хорошего.
– Я знаю, ты станешь возражать, мама, но завтра я снова встречаюсь с Солом Ланкастером.
– В самом деле? А мне казалось, что ты раздражена его поведением в минувший уик-энд. Не понимаю, как можно с ним разговаривать после этого!
– Он извинился, – пояснила Джинни. – И потом беседовал со мной по телефону очень любезно.
Она не сказала, что Сол вогнал ее в краску своими прозрачными намеками, как и умолчала о том, что она возбудилась от одного его бархатистого баритона.
– Тебе не требуется мое разрешение на это свидание, – Энн усмехнулась. – Выкладывай, что у тебя на уме! Он снова вылил на меня ушат помоев? – Ей вдруг захотелось курить, и она пожалела, что недавно бросила.
– Ничего подобного! – вспыхнула Джинни. – Мы решили, что впредь не будем касаться твоих отношений с его отцом! Но я хочу знать, мама, почему Сол тебя так ненавидит! Причина, по-моему, кроется не только в твоем романе с сэром Дэвидом!
– Ты угадала! – Энн встала с дивана и подошла к окну. Момент, которого она опасалась, настал. Глубоко вздохнув, она обернулась и сказала:
– Я много думала о столь странном отношении ко мне Сола. И поняла, в чем дело: разгадку мне подсказала ты сама, рассказав, что он подозревает, что твой отец покончил с собой. Тебе что-нибудь говорит имя Билл Таггарт?
– Ровным счетом ничего!
– Естественно! В то время тебе было четыре года. Любопытно, не вспоминал ли о нем Сол?
– Нет. – Джинни пожала плечами.
– Билл был членом совета директоров компании «Ланкастер электроникс». Он увлекся мной, хотя я этого не поощряла, посылал мне букеты цветов, маленькие подарки. Это ставило меня и твоего отца в некрасивое положение: в то время он работал под началом Таггарта. Поползли грязные слухи, разумеется, абсолютно беспочвенные. А его супруга дружила с Элис Ланкастер. Она стала жаловаться ей, что муж к ней охладел. Представляешь, чем все это пахло?
– С трудом…
– Но это лишь цветочки! Как я уже говорила, Билл был тогда начальником отдела. Он пытался плести интриги, но Дэвид быстро сообразил, что к чему, и уволил его, назначив на его место твоего отца. А Билл потерял и работу, и семью: жена развелась с ним и запретила ему видеться с детьми. – Энн помолчала и, тяжело вздохнув, тихо промолвила: – Билл не перенес этого и наложил на себя руки.
– О Боже! – охнула Джинни.
– Печальная история, – кивнула Энн, сохраняя хладнокровие. – Его жена и, естественно, Элис Ланкастер обвинили во всем меня. Сол, тогда еще подросток, мог слышать об этом. Но, Джинни, я ни в чем не виновата, уверяю тебя! Ты, кажется, сомневаешься? А вспомни-ка, не случалось ли и с тобой нечто подобное? – Она присела на диван рядом с дочерью и продолжила, заглядывая ей в глаза: – Ты, наверное, забыла, как однажды вернулась из школы в слезах, когда твоя подруга заявила, что ты отбила у нее парня! А позже, в колледже? Разве там один юноша не увивался за твоей знакомой только ради того, чтобы познакомиться с тобой? Девушки винили во всем тебя, но виноваты были парни!
– Не нужно об этом, мама! – поежилась Джинни. Ей было больно вспоминать, как подруги перестали с ней дружить из-за того, что она нравилась ребятам больше них. – Извини, что я испортила тебе настроение своим вопросом, мама, – упавшим голосом сказала она.
– Ну, все это давно быльем поросло! – Энн махнула рукой. Джинни этот жест показался бессердечным: разве время способно навсегда унять душевную боль?
– Скажи мне лучше, – спросила мать, – ты, случайно, не влюблена в Сола?
– Возможно, – призналась Джинни.
– Ах, доченька, – встревожилась Энн. – Будь осмотрительна!
– Мама! – вспыхнула Джинни.
– Я не о том, – начала было Энн, но тотчас поправилась: – Впрочем, и это не следует сбрасывать со счетов. – Ей живо представилось, что у нее с супругами Ланкастер появится общий внук, и она поежилась: вот будет сюрприз! С ума можно сойти. – Хочу предупредить тебя насчет матери Сола, милая. Вряд ли она одобрит вашу связь.
– Это ее трудности, – легкомысленно воскликнула Джинни.
– Уверяю тебя, скоро ты сама поймешь, что Элис Ланкастер привыкла втягивать в свои проблемы других людей, – вздохнула Энн. – Пожалуй, я попрошу Дэвида оставить меня в покое, это умиротворит старую перечницу, – пробурчала она себе под нос, зная, впрочем, что уговаривать Элис не вмешиваться в дела молодых людей бессмысленно, что она наверняка проявит норов и сделает все, чтобы их разлучить.
– Решай сама, – сказала Джинни, – но только не надо приносить свою жизнь мне в жертву. Продолжай встречаться с сэром Дэвидом, как раньше, и не принимай эту историю близко к сердцу.